打這篇的原因是因為考試將近
用特別的方法讓自己複習一遍
*以下內容依據課本、老師教學、自行理解,如有錯誤,歡迎指教
동사 =동작동사 +상태동사
동작동사 = 動作動詞
상태동사 = 形容詞
명사 = 名詞
받침 = 收音
1. 동작동사 느라(고)
- 本身應該做什麼的時候做了另外的事,而導致不好的結果
做了的事 느라(고) 不好的結果(原本應該要做的)
PT1. 做了的事必需為經自己努力過的(不能用感冒,晚起等類似理由)
PT2. 前後主語必需一樣
PT3. 前面做了的事不能用時態,後面用過去式(用現在式時泛指現在)
PT4. 後方不能用命令或勸誘型
PT5. 前面不能用負面,後面必需用負面
例子:어제는 밀린 일을 하느라고 일찍 퇴근하지 모 했다.(昨天把堆積的事都做了所以不能早下班 [原本打算早下班])
例子:유학을 반대하시는 부모님을 설득하느라고 힘들었다.(為了說服反對留學的父母所以感到很疲倦)
2. 동사 아/어야
- 只有...才能...
VS:아/어야 하다/되다<--後面沒有補充
例子:이 지역은 제한 구역이기 때문에 사전에 허가증을 받아야 들어 갈 수 있습니다.(由於這區域是限制區域,必需前先取得許可證才能進入)
例子:발표하기 전에 실제로 하는 것처럼 미리 연습을 해 봐야 실수를 줄일 수 있다.(發表簡報前只有試著像實際一樣前先演練才會減低失誤)
例子:이 놀이 기구는 키가 130cm가 넘어야 탑승할 수 있습니다.(這機動遊戲只有身高超過130CM的遊客才能乘坐)
例子:관련 학과의 전공자여야 인턴 사원에 지원이 가능합니다.(只有主修有關學科的學生才能申請實習)
3.동사 (으)ㄹ 정도
- ...那程度
VS:(으)ㄹ 만큼,寫誇張的時候可兩者交換用,唯만큼不可收尾
例子:이 식당은 점심때가 되면 앉을 자리가 없을 정도로 손님이 많아요.(這餐廳一到午飯時段客人多到連吃飯的座位也沒有)
例子:요즘 사업이 잘 돼서 잠잘 시간도 모자랄 정도로 바빠요.(因為最近生意太好忙到連睡覺的時間也不夠)
例子:그 배우는 너무 유명해서 모르는 사람이 없을 정도예요.(那演員紅到沒有人不認識他)
例子:뷔페식당에 가서 배가 터질 정도로 많이 먹었어요.(在自助餐餐廳吃到肚子快爆開了)
4. 동작동사 고 나니(까)
- 完成前面的動作後,產生或發現後者(原本無打算做後面的動作)
PT1.前面無時態
PT2.後面不能用將來式(因為是發現了的動作)
PT3.後面不能用命令或邀請型,但可用더군요/더라고요
例子:공연을 보고 나니 그 가수가 왜 인기가 많은지 알겠더라고요.(看了公演後才明白那歌手人氣高企的原因)
例子:가을 내내 진행했던 프로젝트가 끝나고 나니까 여유 시간이 조금 생기더라고요.(秋天一直進行的項目完成後終於有了一點假期)
5. 아무 명사 (이)나
- ...都...
아무나 誰人都
아무거나 任何東西都
아무 데나 任何地方都
아무 때나 任何時間都
例子:이 강좌는 무로니까 신청만 하면 아무나 들을 수 있어요.(因為這講座是免費的只要申請便誰都可以聽)
例子:저는 특별히 싫어하는 음식 없이 아무거나 잘 먹어요.(我沒有特別討厭的食物,所有食物都吃)
例子:폐건전지는 아무 데나 버리면 안 됩니다.(用完的電池不能隨處扔棄)
例子:두고 가신 휴대폰을 호텔 프론트에 맡겨 두었으니 아무 때나 와서 찾아 가세요.(遺下的手機交給在酒店前台了,無論人在哪裡請來認領)
例子:친구와 다툴 때 화가 난다고 아무 말이나 하면 꼭 나중에 후회하게 되더라고요.(和朋友吵架的時候口沒遮攔的話之後一定會後悔)
6. 동작동사 (으)ㄴ/는 김에
- 趁著…的時候,做…
*前後時態要注意
例子:네가 우산을 잃어버린 것이 생각나서 내 것을 사는 김에 하나 더 샀어.(我買雨傘的時候想起你的雨傘丟了所以多買了一把)
例子:태풍이 와서 쉬는 김에 미뤄 둔 배 수리를 하기로 했다.(颱風來了趁著停航的時候把延遲修理的船修理一下)
時態分別:
現在式:빌리, 도서관 가는 김에 소설책 좀 빌려다 줘.(比利去圖書館前或中途)
已完成:빌리, 도서관에 간 김에 소설책 좀 빌려다 줘.(比利已經在圖書館)
7. 동사 (으)ㄹ까 봐(서)
- 怕會…所以…,用於推測後擔心
*後面可以用過去式(指因為擔心某件事而提前作出的動作)
例子:아이는 엄마에게 자신이 한 거짓말을 들킬까 봐 불안해했다.(孩子怕會被媽媽發現自己撒謊所以很不安)
例子:중요한 내용을 놓칠까 봐서 회의 내용을 녹음했다.(怕會錯過重要的內容所以開會時把內容都錄下)
8. 동작동사 기에는
- 做…的話/對於…來說的話,太/有點…
例子:이 식물은 키우기 까다로워서 처음 기르는 사람이 키우기에는 좀 어려워요.(這植物的養法很棘手,對第一次種植的人有點難養)
例子:경기 결과가 나온 것이 아니니 포기하기에는 아직 이르다.(比賽結果還沒出來就放棄的話太早了)
9. 동사 거든
- …的話,後面必需用命令,勸誘,提案
VS:동사 (으)면
시험을 보거든 대학교에 입학할 수 있어요.(X)
시험을 보면 대학교에 입학할 수 있어요.(O)
例子:도움이 필요하거든 언제든지 부탁하세요.(需要幫忙的話任何時候找我吧)
(으)려거든
- 打算的話
例子:좋은 글을 쓰려거든 먼저 독서를 많이 해야 돼요.(想要寫出好的文字的話首先得讀多點書)
았/었거든
- 做了…的話
例子:무슨 일을 시작했거든 끝까지 최선을 다 하는 게 성공의 지름길입니다.(所有事開始了的話盡力做做是成功的捷徑)
10. 동사 (으)ㄹ 줄 알았다/몰랐다
- 知道/不知道,還以為/沒想到
例子:처음에는 쉽게 정응하지 못 할 줄 알았어요.(一開始便知道沒那麼容易適應)
例子:지난달부터 태권도를 배우고 있는데 이렇게 재미있을 줄 몰랐어요.(上個禮拜開始了學跆拳道,沒想到這麼有趣)
例子:어머니께서 선물을 받으시고 그렇게 기뻐하실 줄 몰랐어요.(媽媽收到了禮物,沒想到她那麼開心)
11. 동사 다(가)보면
- 繼續做…的話,便會
*後面不能用過去式,因為是推測某動作繼續後會發生的事情
例子:충치 치료를 미루다 보면 치료가 힘들어지고 비용도 많이 듭니다.(蛀牙不及早醫治的話治療過程會變得困難及昂貴)
例子:잘못된 자세로 오랜 시간 앉아 있다 보면 허리에 문제가 생길 수도 있다.(長時間以不正確的姿勢坐的話腰骨會產生問題)
12. 명사 을/를 통해(서)
- 透過…(手段方法或過程經驗)
例子:어린 아이들은 친구들과 의 놀이를 통해 사회관계를 배운다.(小孩們透過和朋友間的嬉戲而學習社會關係)
例子:자원봉사 활동을 통해서 나누는 것의 즐거움을 느끼게 되었습니다.(透過義工活動感受到分享事情的快樂)
13. 동사 (으)ㄴ/는 데다(가)
- 既...又…
동작동사 는 데다가
例子:빌리 씨는 결석을 안 하는 데다가 수업시간에 대답도 잘 해요.(比利不但從不缺席而且上課的時候還積極回答問題)
동작동사 (으)ㄴ 데다가
例子:커피를 많이 마신 데다가 밖에 너무 시끄러워서 잠을 못 잤어요.(喝了太多咖啡而且外面又太過吵所以睡不著)
상태동사 (으)ㄴ 데다가
例子:경희대하교는 예쁜 데다가 한국어를 잘 가르쳐서 인기가 많아요.(慶熙大學不但漂亮而且因為韓語教得好所以人氣很高)
명사 (이)ㄴ 데다가
例子:제주도는 한국에서 가장 큰 섬인 데다가 유명해서 꼭 한 번 가 보고 싶어요.(濟洲島不但是韓國最大的島而且因為十分有名,所以請必定要去一趟)
14. 동사 다(가) 보니(까)
- 一直做某件事之後發現或產生某種結果(發現,過去或)
VS: 다(가) 보면 一直做某件事的話便會…(推測,現在或將來或)
例子:직장생활을 하다 보니까 돈을 버는 게 얼마나 힘든지 알게 됐어요.(到開始上班後才發現賺錢艱難)
例子:친구와 같이 한 달 동안 배낭여행을 하다 보니 더 많이 가까워졌습니다.(和朋友一起背包旅行了一個月後更加變得親近了)
15. 동사 더라도
- 即使...都...
*後面不能跟過去式,因為是假定,後方常用提案、拜託、勸誘、計劃、意志、約定、命令
VS:아/어도
比起아/어도 多了假定的意思,所以不能用過去式
例子:처음이라서 제가 혹시 실수하더라도 너그럽게 이해해 주세요.(因為是第一次所以如果我有失誤都請寬容地理解)
例子:유학 생활이 힘들더라도 끝까지 열심히 하겠습니다.(即使留學生活多辛苦都好要一直努力到最後)
16. 동사 (으)ㄹ 뿐(만) 아니라
- 不只…,還…
*前後主要要一樣,用도
例子:소고기에 배를 넣어서 요리하면 고기가 부드러워질 뿐만 아니라 맛도 좋아진다.(加點梨汁在牛肉中不但能令牛肉變得柔軟,而且味道還很好)
例子:교통카드로 대중교통을 이용할 수 있을 뿐만 아니라 물건도 살 수 있다.(交通卡不但能在大眾交通中使用,還能買東西)
명사 뿐만 아니라 명사 도 동사
例子:이 약은 효과가 좋을 뿐만 아니라 가격도 매우 싸다.(這藥不止效果顯著而且價格也相當便宜)
17. 동사 (으)ㄴ/는 탓에, 명사 탓에
- 都是因為……,多指負面的原因導致負面的結果
例子:지각을 자주 하는 탓에 출석률이 안 좋다.(因為經常遲到而導致出席率不好)
例子:사고가 난 것은 운전 중에 전화를 받은 운전자 탓이다.(導致事故的原因是因為開車時接電話的駕車者)
例子:급한 성격 탓에 실수를 자주 해요.(急躁的性子導致經常失誤)
18. 사동
短形使動:使…/讓…
長形使動:使喚別人去做…
句式:
1.主語이/가 受詞을/를 使動詞
2.主語이/가 地點에게/에 受詞을/를 使動詞
3.主語이/가 對象의 受詞을/를 使動詞
유형 | 사동사 | |
단형사동 短形使動 |
이 | 먹이다, 보이다, 죽이다殺, 속이다使…受騙, 줄이다使…減少, 붙이다, 녹이다使…溶化, 끓이다, 높이다使…提高 |
히 | 입히다, 앉히다, 눕이다, 좁히다, 밝히다, 넓히다 | |
리 | 알리다, 얼리다使…冰凍, 살리다使…存活, 울리다, 날리다, 돌리다, 놀리다 | |
기 | 맡기다使…負責, 신기다使…穿上, 씻기다, 벗기다, 감기다使…洗, 웃기다, 남기다, 숨기다使…隱藏 | |
우 | 지우다, 태우다使…乘坐, 씌우다使…寫, 세우다使…停下, 재우다使…入睡, 깨우다使…清醒, 채우다使…變冷, 비우다使…清空 | |
장형 사동 長形使動 |
게 하다 | 가게 하다, 쉬게 하다, 켜게 하다, 웃게 하다, 슬프게 하다, 기쁘게 하다, 힘들게 하다 |
19. 동사 고 해서
- 有很多原因但只挑一個來說時用,可用고 하니까,但後方需接命令或勸誘型
例子:어제는 몸도 안 좋고 해서 그냥 일찍 잤어요.(昨天不止身體不舒服,所以一早就睡了)
例子:입맛도 없고 해서 점심은 그냥 대충 먹었어요.(吃什麼都淡而無味所以草草吃了些東西)
20. 명가 (으)로 인해(서)
- 由於…(用於正式場合如新聞、演講等)
例子:갑자기 몰려든 팬들로 인해 영화 촬영이 중단되었다.(突然之間湧進的粉絲使電影拍攝中斷)
例子:한류로 인해 한국 제품에 대한 외국인의 관심이 높아지고 있다.(韓流導致外國人對韓國產品的關心增加了)
21. 동사 (으)ㄹ 텐데
- 好像會…(推測發生的事,後跟疑問、提案、命令)
1.(으)ㄹ 텐데 ~(으)까요?/(으)ㅂ시다/(으)세요
例子:주말이라서 길이 막힐 텐데 일찍 출발합시다.(因為周末路上好像會堵,所以趁早出發吧)
2.(으)ㄹ 텐데 ~(으)ㄹ 수 있어요/~(으) 수 있겠어요
例子:매울 텐데 먹을 수 있겠어요?(好像很辣你能吃嗎?)
3.(으)ㄹ 텐데 ~아/어서
例子:비쁘실 텐데 이렇게 와 주셔서 정말 감사합니다.(這麼忙還抽空前來真是太感謝了)
22. 동작동사 는 한
- 只要…的話
例子:지금까지의 문제점이 해결되지 않는 한 이 사업을 계속 진행하기는 어려울 것이다.(現在為止的問題只要不解決的話這事業便很難繼續進行下去)
例子:자주 지각하는 습관을 고치지 않는 한 주위 사람들로부터 신뢰를 얻을 수 없다.(只要經常遲到的習慣不改的話便無法獲得身邊人的信賴)
例子:이병은 수술을 받지 않는 한 완치되기 어렵다.(這個病只要不做手術的話便很難完全治癒)
例子:저는 될 수 있는 한 대중교통을 이용하려고 노력하고 있습니다.(只要我能力可及的話便會經常使用大眾交通)
23. 동작동사 아/어 있다
- 某事件或變化完結的狀態或結果一直延續到現在(前面用이/가)
例子:일찍 도착했는데 문이 잠겨 있어서 교실에 들어갈 수 없었다.(雖然一早便到了但教室門鎖著所以無法進入)
例子:어머니께서는 할아버지의 수술실 앞 의자에 앉아 계셨다.(媽媽一直坐在爺爺的手術室前)
24. 명사 마저
1.부사 마저 剩下的
내 말을 마저 들으세요.(請把我剩下的話都聽完)
2.명사 마저 最後的,就連…(負面)
제일 친한 친구마저 내 말을 믿지 않았다.(就連最好的朋有也不信我的話)
3.마저=도=까지 連…/都…(負面)
지각한 데다가 회의 준비마저 제대로 못해서 과장님께 꾸중을 들었다. (不但遲到而且連會議準備也沒做好,所以被科長指責了)
25. 명사 에 의해(서)
- 通過,透過,根據(後面多是被動詞xx되다/피동사/아어지다)
例子:국민들의 직접 투표에 의해 제18대 국회의원이 선출됐다.(通過國民直接投票而選出第十八屆國會議員)
例子:지하철 이용자들의 요구에 의해 연휴 마지막 날 지하철 운행 시간이 여장되었다.(根據地鐵乖客的要求延長了連休最後一日地鐵運行時間)
26. 동작동사 도록
1.為了…,以…為目的
例子:운송 중에 제품이 깨지지 않도록 주의해 주세요.(為了貨品在運送途中不被打破請好好注意)
2.到達的程度或花了多長時間
時間詞 이/가 (넘도록/되도록/지나도록)
例子:어제 하루 종일 다리가 아프도록 걸었다.(昨天一整天走到腰痛)
例子:오랜만에 만난 친구와 밤새도록 이야기를 나누었어요.(跟很久沒見面的朋友聊了個通宵)
例子:딸이 12시가 넘도록 들어오지 않아서 걱정이 된다.(女兒到了晚上12點也還沒回來開始擔心了)
3.誇張
例子:배가 터지도록 많이 먹었습니다.(吃到肚子快爆開了)
27. 동작동사 다가는
- 繼續做什麼的話…就會(發生不好的結果,後跟將來式)
例子:이렇게 천천히 가다가는 지하철을 놓치겠어.(這樣慢慢地走的話會錯過地鐵的)
例子:그렇게 어두운 곳에서 계속 책을 읽다가는 눈이 나빠질 거예요.(一直在昏暗的地方看書的話眼睛會變壞)
았/었다가는
- 打算做什麼的話…就會(發生不好的結果,後跟將來式)
例子:소방서에 장난 전화를 했다가는 큰일이 나 거예요.(打算打惡作劇電話到消防局的話會出大事)
例子:거짓 증언을 했다가는 더 큰 처벌을 받게 될 겁니다.(打算給假證供的話會被處以嚴重處罰)
28. 동사 (으)ㄴ/는 셈이다
- 算是、可算是、幾乎一樣(程度不足但當已完成,有估算過)
동작동사 는 셈이다
例子:운동을 한 달에 두 번 정도만 하니까 거의 안 하는 셈이지요.(一個月才做兩次運動就幾乎等於沒做了嘛)
동작동사 (으)ㄴ 셈이다
例子:자료 조사부터 보고서 작성까지 했으니 발표 준비는 다 끝난 셈이다.(由資料調查到寫報告都做完了所以發表可算是全部完成)
상태동사 (으)ㄴ 셈이다
例子:이 집은 전기 요금까지 다 포함해서 월세가 50만원이니까 다른 집보다 싼 셈이다.(這房子算上電費月租只需五十萬,所以算是便宜了)
29. 동작동사 (으)려던 참이다
- 正打算做…
例子:
가: 제시카 씨에게 늦는다고 연락했어요?(潔西卡遲到了有聯繫她嗎)
나: 아직요. 지금 막 하려던 참이었어요.(還沒呢,剛剛打算聯絡她)
(으)려던 참인데(後面只有結果)
例子:내가 막 외출하려던 참이었는데 리사가 집에 찾아왔다.(我剛剛正打算外出的時候麗莎就找上門了)
(으)려던 참에 (後有主語動詞)
例子:가게 문을 닫으려던 참에 어떤 잠자 손님이 뛰어 들어왔다.(正準備關門的時候有一名男客人跑進來了)
30. 동작동사 (으)ㄴ 채(로)
- 就那樣……(非一般的情況,前後同作同時持續)
例子:너무 피곤해서 씻지도 않은 채로 잠이 들었어요.(因為太過疲倦沒有洗漱過就那樣睡下了)
例子:빙판길에서 주머니에 양손을 넣은 채로 걸어 다니는 것은 위험합니다.(在冰面上雙手插袋就那樣走的話很危險)
*注意前後動作同時持續,下例因睡著了便會聽不到所以不成立
음악을 들은 채로 잠을 잤어요.(X)
음악을 켜 놓은 채로 잠을 잤어요.(O)(音樂開著就那樣睡著了)
31. 동사 기는(요)
- 反對對方所說的話,通常在受到稱讚或道歉時謙虛地回答
*無法用時態,縮短=긴요
例子:
가: 어제 본 영화 재미있었지?(昨天看的電影好看吧?)
나: 재미있기는. 너무 지루해서 돈이 아깝더라.(哪有好看,無聊死了可惜白花的錢)
가: 회사에 들어간 지 얼마 안 돼서 힘드시죠?(進了公司沒多久一定很辛苦吧?)
나: 힘들기는요. 아직 업무가 많지 않아서 괜찮아요.(哪有辛苦,要做的事還不多所以沒關係)
32. 동작동사 곤 하다
- 經常(習慣性會做的事,但不能說每天例行公事)
例子:어릴 때 친구들을 만나면 함꼐 옛 추억을 떠올리곤 한다.(遇見小時候的玩伴的話便會使我想起了以前的回憶)
동작동사 곤 했다
- 以往的習慣,現在不做
例子:빌리는 고등학교때 농구를 하곤 했어요.(比利在高中時經常打籃球)
33. 동사 (으)ㄴ/는데도
- 即使…都…(與前面的狀態無關,出現後面的動作或狀態)
동작동사 는데도(現在式)
例子:준우는 많이 먹는데도 살이 찌지 않아요.(俊宇即使吃很多都不會長胖)
동작동사 (ㅇ)ㄴ데도(過去式)
例子:감기에 걸렸는데도 시험을 보러 학교에 왔어요. (即使患了感冒都不管地為了考試而回學校)
상태동사 (ㅇ)ㄴ데도
例子:그 식당은 찾아가기 힘든데도 항상 손님들로 불적거린다.(即使這餐廳很難找都但客人仍然熙來攘往)
명사 인데도
例子:주말인데도 일을 하러 회사에 나온 직원들이 많다.(即使是週末也有很多人為了做事而上班)
34. 동사 더니
*不能說自己的事(除非自己身體或心情變化),只說聽到或看到的事
1. 동사 더니 (無時態)
- 回想過去的狀態時,發現和現在產生差異
例子:오전에는 비가 많이 오더니 오후가 되니까 갰네요.(早上的時候還在下雨一到下午就轉晴了)
2. 동사 더니 ( 았/었더니 )
- 原因(自己原因時用았/었더니)
例子:빌리가 공부를 열심히 하더니 중간시험에서 일 등을 했더라고요.(比利因為用心複習所以期中試得了第一名)
例子:밤에 라면을 먹고 잤더니 얼굴이 많이 부었어요.(我夜晚吃了拉麵後去睡了所以臉腫了)
3. 았/었더니
- 做完某件事後發現某些事
例子:산책을 하려고 밖에 나갔더니 날씨가 꽤 쌀쌀했다.(打算散步可是一出去發現天氣特涼颼颼的)
例子:자다가 꺠서 시계를 봤더니 9시였습니다.(睡著睡著醒來一看發現九點了)
35. 동작동사 아/어 버리다
- 某種動作完結後,感到輕鬆或遺憾(帶有感情色彩,自己決定)
*不能用있다/없다
例子:일주일 동안 밀려 있던 숙제를 한 시간 만에 다 끝내 버렸어요.(推積了一星期的作業只用了一個小時就全都做好了)
例子:냉장고가 고장 나서 아이스크림이 다 녹아 버렸어요.(冰箱壞了所以冰淇淋全都融化了)
36. 동사 든(지)
- 或者
例子:비행기 출발까지 시간이 만았으니까 밥응 먹든지 차를 마시든지 합시다.(距離飛機起飛還有剩時間,所以去吃飯或者喝杯茶吧)
例子:집에만 있지 말고 나가서 친구를 만나든지 해.(不要只待在屋內,或者出去見見朋友吧)
- 無論/或是
例子:밖에 나가서 말든지 조용히 있든지 하세요.(請出去外面或是安靜點)
例子:어디에 살든지 고향을 잊지 말아라.(無論住在哪裡都不要忘根)
37. 동사 지
- 認證前面的事實但後面的狀況與前面對立
명사 은/는 명사 (이)지 명사 이/가 아니다
例子:빌리는 그냥 친구지 남자 친구가 아니에요.(比利只是朋友而已不是男朋友)
동사 지 왜
例子:걷기에는 먼 거리니데 버스를 타고 오지 왜 걸어 왔어요?(走的話路程很遠應該坐巴士才對,為什麼走過來呢?)
동사 아/어야지 동사 (으)면 안 되다
例子:자기일은 자기 스스로 해야지 남에게 미루면 안 됩니다.(自己的事自己做才對,不能推給別人)
동사 아/어야지 동사 (으)면 아/어도 소용없다.
例子:부모님께서 살아 계실 때 잘 해야지 돌아가신 후에는 후회해도 아무 소용이 없다.(父母在的時候應該好好做,等到過世後就算後悔一點用都沒有)
38. 동사 (으)ㄹ수록
- 愈來愈…
例子:골동품은 세월이 갈수록 가치가 높아진다.(古董的年月愈長價值就愈高)
例子:'벼는 익을수록 고개를 숙인다'라는 말은 많이 배울수록 겸손해야 한다는 뜻이다.(稻穗愈熟就愈是低下頭一話指懂得愈多就愈謙遜)
동사 (으)면 (으)ㄹ수록
- 愈…的話愈…(前後動詞一樣)
例子:시간이 지나면 지날수록 소문이 눈덩이처럼 불어났다.(時間愈是增加的話謠言便像雪球一樣滾大)
39. 동작동사 (으)ㄴ/는 셈 치다
- 就當作
동작동사(過去式) =(으)ㄴ 셈 치다
동작동사(現在式)= 는 셈 치다
例子:믿기 어려운 말이었지만 속는 셈 치고 한 번 더 믿어 보기로 했다.(雖然很難相信但就當作是上當多信一次吧)
例子:아까 내가 한 말은 비밀이니까 못 들은 셈 쳐.(剛剛我說的是秘密,所以就當作沒有聽見吧)
40. 명사 에 의하면
- 根據…的…指出(用於正式場合如引用新聞法律等)
例子:한 연구 결과에 의하면 커피를 많이 마실수록 당뇨병에 걸릴 확률이 낮아진다고 한다.(根據一研究結果指出愈喝得多咖啡,患上糖尿病的機率就會愈低)
例子:도로교통법에 의하면 운전 중 휴대폰 내비게이션 작동은 불법 행위이다.(根據道路交通法指出,駕駛中使用手機導航乃非法行為)
41. 동사 (으)ㄹ지라도
- 就算…都(多用於幾乎沒可能或極端的狀況)
例子:정상을 정복할 가능 성이 낮을지라도 히말라야 등반에 계속 도전하겠습니다.(就算征服頂峰的可能性很低都會繼續挑戰攀登喜馬拉雅山)
例子:부모님꼐서 반대하실지라도 저는 가수의 꿈을 포기하지 않을 겁니다.(就算父母反對都不會放棄當歌手的夢想)
例子:불치병에 걸렦을지라도 자기 인생을 포기하면 안 됩니다.((就算身患絕症都不能放棄自己的人生)
42. 동사 (으)ㄴ/는 법이다
- 必然…
동작동사/있다/없다 = 는 법이다
상태동사 = (으)ㄴ 법이다
例子:죄를 지으면 벌을 받는 법이다.(犯罪就必然得受罰)
例子:쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는 법이다.(太過輕易得到的必然會輕易地失去)
43. 동작동사 (으)나 마나
- 無論做不做…結果都一樣
例子:술과 담배를 끊지 않으면 약을 먹으나 마나 나아지지 않을 거예요.(不戒掉煙酒的話藥吃不吃都不會痊癒)
例子:주말이라서 영화관에 가 보나 마나 표가 없을 거예요.(因為是週末所以去不去影院都不會有票了)
- 有沒有都一樣(形同虛設)
例子:남자 친구가 너무 나빠서 만날 시간도 없으니까 있으나 마나예요.(男朋友忙到連見面時間都沒有,根本有沒有都一樣)
例子:규칙이 있어도 아무도 지키지 않으니 있으나 마나다.(就算有規則但沒有人遵守的話就等於形同虛設)
44. 동사 (으)ㄹ 수밖에 없다
동작동사 (으)ㄹ 수밖에 없다
- 迫不得已(除了做這個沒有其他方法)
例子:어려운 가정 형편 때문에 꿈을 접을 수밖에 없었다.(因為家境清貧迫不得已放棄夢想)
例子:두 사람은 부모님의 반대 때문에 헤어질 수밖에 없었다.(兩人因父母的反對而不得不分手)
상태동사 (으)ㄹ 수밖에 없다
- 產生這現象也沒有辦法
例子:처음 하는 일이니까 어려울 수밖에 없지요.(第一次做困難一點也沒辦法)
例子:지하철역도 가깝고 시설도 좋으니까 방이 비쌀 수밖에 없지요.(這房子靠近地鐵站又有很好的設備,貴一點也沒辦法吧)
45. 동작동사 는 통에
- 令人沒精神(煩躁、不能集中)的複雜情況導致不好的結果發生
例子:밤에 아이가 깨서 우는 통에 잠을 한숨도 못 잤어요.(晚上驚醒的孩子不斷哭鬧所以一點也睡不了)
例子:가게에 사람들이 돌려드는 통에 물건도 사지 못하고 나왔다.(店舖不斷湧入客人所以沒有買任何東西便出來了)
명사 통에
例子:전쟁 통에 가족과 헤어진 사람이 많았습니다.(因為戰爭而導致與家人失散的人很多)
46. 동사 기/게 마련이다
- 本該如此、理所當然地
例子:잠을 충분히 자지 않으면 집중력이 떨어지게 마련이에요.(沒有充分睡眠的話集中力自然會降低)
例子:성실한 사람은 주변 사람들의 신임을 얻기 마련이다.(誠實的人自然能獲取旁人的信任)
47. 동작동사 (으)ㄹ 겸(해서)
- 既…又…/同時…/順便(同時表示兩種以上的目的)
동작동사 (으)ㄹ 겸(해서)
*多個理由中只說一個
例子:경험도 쌓을 겸 해서 아르바이트를 하고 있어요.(因為能夠累積經驗所以在兼職)
동작동사 (으)ㄹ 겸 (으)ㄹ 겸(해서)
*兩個理由全部說
例子:서류도 전해 줄 겸 얼굴도 볼 겸 해서 왔어요.(帶文件順便看看你的樣子而來)
명사 겸 명사
*既是…又是…
例子:주말에 늦잠을 잘 때면 아침 겸 점심으로 샌드위치를 먹곤 한다.(週末起得晚的話把三文治既當是早餐又是午餐吃)
48. 이중부정
- 雙重否定,不得不…
例子:상처가 심해서 지금 당장 치료 안 하면 안 됩니다.(由於傷勢嚴重不得不當場治療)
例子:그 배우의 실감나는 연기를 보고 감탄하지 않을 수 없었다.(看到那演員出彩的演技後不得不令人感嘆)
例子:혜리는 발이 넓어서 모르는 사람이 없다.(海莉交遊廣闊,沒有她不認識的人)
例子:남대문 시장에는 없는 게 없다.(沒有南大門不賣的東西)
49. 동사 (으)ㄴ/는 모양이다
- 看起來…/…的樣子(根據所知事實的推測)
상태동사 (으)ㄴ 모양이다
例子:요즘 통 소식이 없는 걸 보니 칸 씨가 바쁜 모양이에요.(最近肯一點消息也沒有的樣子應該是很忙)
동작동사 (으)ㄴ 모양이다(過去式)
例子:경찰차에 이어 구급차까지 가는 걸 보니 사고가 크게 난 모양이다.(警車和救護車接三連三的來,看來是發生了重大事故)
동작동사/있다/없다 는 모양이다(現在式)
例子:아이들이 조용한 걸 보니 자는 모양이에요.(孩子那麼安靜的樣子應該是睡著了)
동작동사 (으)ㄹ 모양이다(將來式)
例子:구름이 잔뜩 낀 걸 보니 비가 올 모양이네요.(烏雲滿佈的樣子看起來是要下雨了)
50. 동사 았/었더라면
- 如果當時…就…了(與現實相反)
*後面多用았/었을 텐데, 았/었을 것이다, 았/었을 걸
例子:아침에 일기 예보를 확인했더라면 옷을 두껍게 입고 나왔을 텐데.(如果早上的時候確認一下天氣預報就可以穿厚一點出來了)
例子:평소에 열심히 곰부 했더라면 시험 전날 밤새워 공부하지 않아도 되었을 걸.(平常用心複習的話也不用在考試前夕臨時抱佛腳)
例子:조금만 늦었더라면 기차를 놓쳤을 것이다.(如果再晚一點就會錯過火車了)
51. 명사 은/는커녕, 동사 기는커녕
- 別說是…了,連…都…(後面的比前面基本)
例子:오늘 비가 많이 온다더니 비는커녕 구름 한점 없다.(說是今天會下大雨,可別說是雨了連雲都沒有)
例子:요즘 회사가 어려워서 상여금은커녕 월금도 못 받았어요.(最近公司情況困難,別說是花紅了連月薪都拿不到)
52. 명사 에 달리다
- 關鍵在於…/取決在…/全靠
명사 에 달리다
例子:집값 안정은 정부의 부동산 정책에 달려 있다.(樓價穩定取決於政府的土地政策)
동작동사 기에 달리다
例子:한국어 실력을 노력하기에 달려 있다.(韓語實力關鍵在於努力)
例子:행복은 마음먹기에 달렸어요.(幸福全靠決心)
*마음먹기後面跟過去式
의문사 + 동작동사 느냐에 달리다
例子:이번 선거 결과는 이삼십 대의 청년들이 누구를 뽑느냐에 달려 있다.(這次選舉結果取決於二三十代的青年投票給誰)
의문사 + 상태동사 으냐에 달리다
例子:자동차의 판매량은 연비가 얼마나 좋으냐에 달려 있다. (私家車的販賣量關鍵在於耗油量有多少)
53. 명사 답다
- 符合,像個,不愧為(有符合身份的特徵)
例子:가수 조용순은 폭발적인 가창력으로 국민가수다운 무대를 선보였다.(歌手趙容淳以符合國民歌手的爆發性歌唱能力現身於舞台)
例子:민호는 아이답지 않게 생각이 깊다.(敏鎬不像個孩子地想法很多)
例子:그렇게 힘든 일을 일주일 만에 하다니 과연 너답다.(那麼難的事都能在一週內做完,果然不愧是你)
54. 동작동사 고 말다
- 最終還是…,終於…(事前沒有計劃)
例子:그 환자는 수술 중 심한 출혈로 인해 결국 사망하고 말았습니다.(由於那名患者手術中途大出血,最終宣告不治)
例子:10여년의 오랜 연구 끝에 신약 새발에 성공하고 말았다.(經歷長達十餘年的研究後終於成功開發新藥)
꼭/반드시 고(야) 말겠다
- 最終定要(決心)
例子:올해는 꼭 금연에 성공하고 말겠어요.(今年一定要成功禁煙)
例子:어떤 어려움이 있더라도 이 사건의 진실을 밝히고야 말겠다.(就算有什麼困難都好也一定要揭發這件事的真相)
55. 명사 조차
- 就連(最基本的)
例子:초등학교를 졸업한 지 오래돼서 친구들 이름조차 기억이 안 난다.(從小學畢業了很久連同學的名字也不記得了)
동작동사 기조차
例子:리사의 향수 냄새가 너무 강해서 옆에 있으면 숨쉬기조차 힘들다.(麗莎的香水味濃烈到就連在她旁邊也很難呼吸)
56. 동사 (ㄴ/는)다고 해도
- 就算…都…(假定的狀況發生都)
例子:건강식품을 많이 먹는다고 해도 규칙적으로 운동하지 않으면 건강을 유지할 수 없다.(就算吃很多健康食品沒有規則地運動的話都不能維持健康的生活)
例子:아무리 품질이 좋다고 해도 디자인이 예쁘지 않으면 물건이 잘 팔리지 않아요.(就算品質再怎樣好都好沒有漂亮的設計的話銷售量不會好)
(ㄴ/는)다고 해도/(이)라고 해도/냐고 해도/자고 해도
- 就算其他人這樣說都好
例子:일이 힘들다고 해도 도와주는 사람이 없었다.(就算說有多困難都好也沒有一個幫忙的人)
例子:누가 뭐라고 해도 제 결심은 변하지 않습니다.(就算誰說什麼都好我的決心也不會改變)
57. 동사 듯이
- 就像…
例子:여러분도 알고 있듯이 외국어를 배우는 것은 쉬운 일이 아닙니다.(就像大家所知的,學習外語不是一件容易的事)
例子:제가 지난번에도 말했듯이 이번 프로젝트에는 실수가 없어야 합니다.(就像我上次說過的一樣,這次計劃不容有失)
例子:땀이 비 오듯이 나다.(汗如雨下)
例子:돈을 물 쓰듯이 쓰다.(花錢如流水)
例子:불 보듯이 뻔하다.(一目了然)
例子:거짓말을 밥 먹듯이 하다.(說謊如吃飯)
例子:제 집 드나들듯이 하다.(自出自入)
例子:가뭄에 콩 나듯이 하다.(百年難得一見)
例子:이 잡듯이 찾다.(地毯性搜查)
例子:강 건너 불구경 하듯이 하다.(隔岸觀火)
58. 명사 치고/치고(는)
치고
- 凡是(沒有例外)*後面多用雙重否定
例子:우리 학교 학생치고 빌리를 모르는 사람이 없다.(凡是我們學校的學生沒有不知道比利的人)
例子:요즘 젊은 사람치고 취업 걱정을 안 하는 사람이 잇을까요?(最近凡是年輕人沒有不擔心就業問題的吧?)
치고(는)
- 雖是(特別例子)
例子:어제 놀이공원에 갔는데 휴일치고는 사람이 별로 없었어요.(昨天去遊樂場時雖然是假日卻沒有多少人)
例子:사고가 크게 난 것치고 다행히 부상자가 별로 없었다.(雖然發生了嚴重事故但幸運地沒有多少傷者)
59. 동작동사 (으)ㄹ 뻔하다
- 差一點就…(真的差點發生,前面沒有時態,後面只能用過去式)
例子:알람이 고장나서 아침에 못 일어날 뻔했는데 친구가 깨워줘서 지각을 아 했다.(因為鬧鐘壞了早上差一點便起不了床,還好被朋友叫醒才沒有遲到)
例子:어렸을 때 물에 빠져서 죽을 뻔한 적이 있어요.(小時候曾經跌進過水裡差一點便死了)
60. 동사 (으)ㄹ 지경이다
- 就像差點…一樣/…的地步/到…快要…(誇飾,沒有真的發生,用於難以發生或極端的事上)
例子:이사를 하느라고 하루 종일 짐을 옮겼더니 힘들어서 쓰러질 지경이다.(因為搬家的關係搬了一整天的行李,累到就像快要倒下一樣)
例子:웨딩드레스를 입은 신부가 너무 아름다워서 눈이 부실 지경이었다.(穿著婚紗的新娘漂亮到刺眼的地步)
61. 명사 스럽다
- 就像…地(有不符合身份的特徵)
例子:제 조카는 나이는 어리지만 생각하는 것은 어른스러워요.(我的侄子雖然是個小孩但思想就像個大人一樣)
例子:빌리는 누나들이 많아서 그런지 성격이 여성스러운 것 같다.(因為比利姐姐很多所以想法就像個女生一樣)
例子:지나친 친절은 상대방을 오히려 더 부담스럽게 한다.(對方過份地親切反倒顯得有壓力)
例子:부모니께서는 제가 열심히 공부하는 것을 항상 지랑스럽게 생각하세요.(父母對於我用心讀書的事常常感到很自豪)
62. 동사(으)ㄹ 뿐이다
- 只是,只有…
例子:사람이 많은 곳에서 넘어졌을 때는 그저 창피할 뿐이었따.(在很多人的地方跌倒時只感到丟臉)
例子:그 이야기는 단지 소문일 뿐이에요.(那說法僅僅是小道而已)
았/었을 뿐이다
- 過去完成式不會再做
例子:그 녀는 그 남자를 한 번 만났을 뿐이다.(那女生只是見過那男人一次而已)
(으)ㄹ 뿐이었다
- 單純說意思
例子:그 녀는 그 남자를 만날 뿐이었다.(那女生只是和那男人見而已[沒有結婚的意思])
63. 이유 표현 종합
語法 | 意思 | 特別注意 | 結果 |
동사 으/는 탓에,명사 탓에 | 不好的原因導致不好的結果 | 可結尾 | 負 |
동작동사 느라고 | 努力做某事而令本應做的事沒有做導致不好結果 | 前面不能用否定式及過去式 | 負 |
동작동사 는 바람에 | 沒有預想過的原因導致某種結果 | 前面不能用過去式及상태동사 | 正/負 |
동사 길래 | 看到聽到某種事情而做出的決定(事前沒有計劃) | 前方可用過去式 | 正/負 |
동작동사 는 통에 | 令人無法集中精神的理由導致到不好的事發生 | 負 | |
명사 (으)ㄹ 인해(서) | 某件事而導致某些結果產生 | 正式場合用 | 正/負 |
留言列表